-
1 couinement
couinement [kwinmɑ̃]masculine noun* * *kwinmɑ̃nom masculin (de souris, chaton, jouet) squeak; (de lapin, porc, freins) squeal; (de porte, ressort) creak; (de chien, d'enfant) whine* * *couinement nm (de souris, chaton, jouet) squeak; (de lapin, porc, freins) squeal; (de porte, ressort) creak; (de chien, d'enfant) whine; pousser un couinement [souris, chaton] to squeak; [lapin, porc] to squeal; [chien, enfant] to whine.[kwinmɑ̃] nom masculin -
2 couiner
➭ TABLE 1 intransitive verb* * *kwineverbe intransitif [souris, chaton, jouet] to squeak; [lapin, porc, freins] to squeal; [ressort, porte] to creak; [chien, enfant] to whine* * *kwine vi* * *couiner verb table: aimer vi [souris, chaton, jouet] to squeak; [lapin, porc, freins] to squeal; [ressort, porte] to creak; [chien, enfant] to whine.[kwine] verbe intransitif1. [souris] to squeak[lièvre, porc] to squeal2. [enfant] to whine3. [frein] to squeal -
3 geindre
geindre [ʒɛ̃dʀ]➭ TABLE 52 intransitive verb* * *ʒɛ̃dʀverbe intransitif [malade] to moan, to groan; ( faiblement) to whimper; [pleurnichard] to whine; [mécontent] to moan; [violon] to wail; [meuble] to creak* * *ʒɛ̃dʀ vi* * *geindre verb table: peindre vi [malade] to moan, to groan; ( faiblement) to whimper; [pleurnichard] to whine; [mécontent] to moan; [violon] to wail; [meuble] to creak.[ʒɛ̃dr] verbe intransitif3. (littéraire) [vent] to moan -
4 pleurnicher
pleurnicher [plœʀni∫e]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *(colloq) plœʀniʃe verbe intransitif to snivel* * *plœʀniʃe vito snivel, to whine* * *pleurnicher○ verb table: aimer vi to snivel○.[plɶrniʃe] verbe intransitif[sangloter] to whimper -
5 larmoyer
laʀmwajeverbe intransitif1) [yeux] to water2) ( pleurnicher) to whine ( sur quelque chose about something)* * *laʀmwaje vi1) [yeux] to water2) (= se plaindre) to snivel* * *larmoyer verb table: employer vi1 Physiol [yeux] to water; la fumée me fait larmoyer (les yeux) smoke makes my eyes water;2 ( pleurnicher) to whine (sur qch about sth; chez qn to sb).[larmwaje] verbe intransitif1. PHYSIOLOGIE [œil] to water -
6 pleurer
pleurer [plœʀe]➭ TABLE 11. intransitive verba. ( = larmoyer) [personne] to cry ; [yeux] to water2. transitive verb[+ personne] to mourn (for) ; [+ chose] to bemoan* * *plœʀe
1.
1) ( regretter) to mourn [ami]; to lament [absence]2) (colloq) ( économiser)
2.
verbe intransitif1) ( après une émotion) to cry, to weeppleurer de rire, rire à en pleurer — to laugh until one cries
c'est une histoire triste/bête à pleurer — this story is too sad/stupid for words
2) ( involontairement) [yeux] to water3) ( s'affliger)pleurer sur quelque chose/quelqu'un — to shed tears over something/somebody
4) (colloq) ( se plaindre) [personne] to whinepleurer après — to beg for [augmentation, faveur]
5) littér [violon] to sob; [vent] to sigh••* * *plœʀe1. vi1) [personne] to cry2) [yeux] to water2. vt[personne, disparition] to mourn* * *pleurer verb table: aimerA vtr1 ( regretter) to mourn [mort, ami]; to lament [absence]; pleurer ses parents to mourn one's parents; pleurer sa jeunesse perdue to lament one's lost youth; pleurer la mort de qn to lament the death of sb;2 ○( économiser) ne pas pleurer sa peine/son argent to spare no effort/expense; elle n'a pas pleuré le beurre dans sa tarte! she hasn't skimped on the butter in the tart!B vi1 ( après une émotion) [enfant, adulte] to cry, to weep; il pleure pour un rien he cries at the slightest thing; faire pleurer qn [personne, histoire, film] to make sb cry; pleurer en silence/en public to cry silently/in public; j'en aurais pleuré! I could have wept!; pleurer de joie/rage to cry ou weep with joy/rage; pleurer de rire, rire à en pleurer to laugh until one cries; c'est une histoire triste/bête à pleurer this story is too sad/stupid for words;2 ( involontairement) [yeux] to water; la fumée/le maquillage me fait pleurer (les yeux) smoke/make-up makes my eyes water; j'ai les yeux qui pleurent my eyes are watering;3 ( s'affliger) pleurer sur qch/qn to shed tears over sth/sb; arrête de pleurer sur ton sort! stop feeling sorry for yourself!; je ne risque pas de pleurer sur ton sort! I won't shed any tears over you!;4 ○( se plaindre) [personne] to whine; aller pleurer auprès de qn to go whining to sb; pleurer après qch○ to beg for sth [augmentation, faveur];5 liter [violon] to sob; [vent] to sigh;6 Agric [arbre, vigne] to exude sap.pleurer comme un bébé to cry like a baby; elle n'a que ses yeux pour pleurer all she can do is cry ou weep.[plɶre] verbe intransitifavoir un œil qui pleure to have a weepy ou watery eyepleurer de joie/rage to cry for joy/with ragel'histoire est bête/triste à pleurer the story is so stupid/sad you could weeppleurer à chaudes larmes ou comme une Madeleine (familier) ou comme un veau (familier) ou comme une fontaine to cry ou to bawl one's eyes outne laisser à quelqu'un que les yeux pour pleurer to leave somebody nothing but the clothes they stand up inil ne lui reste ou il n'a plus que les yeux pour pleurer he has nothing left to his name2. (familier) [réclamer] to begil est allé pleurer auprès du directeur pour avoir une promotion he went cap in hand to the boss ou went and begged the boss for a promotion3. [se lamenter]pleurer sur to lament, to bemoan, to bewailpleurer sur soi-même ou son sort to bemoan one's fate[animal] to wail————————[plɶre] verbe transitifpleurer des larmes de joie to cry ou to shed tears of joy3. (familier) [se plaindre de] to begrudgetu ne vas pas pleurer les quelques euros que tu lui donnes par mois? surely you don't begrudge her the few euros you give her a month?4. (locution)pleurer misère to cry over ou to bemoan one's lot -
7 gémir
gémir [ʒemiʀ]➭ TABLE 2 intransitive verba. ( = geindre) to groanb. [ressort, gonds, plancher] to creak ; [vent] to moan* * *ʒemiʀverbe intransitif [malade] to moan, to groan (de with); ( faiblement) to whimper; [pleurnichard] to moan; [plancher, meuble] to creak; ( sous un poids) to groan; [vent] to moan* * *ʒemiʀ vi* * *gémir verb table: finir vi [malade] to moan, to groan (de with); ( faiblement) to whimper; [pleurnichard] to moan; [plancher, meuble] to creak; ( sous un poids) to groan; [vent] to moan; d'une voix gémissante in a whining voice.[ʒemir] verbe intransitif[parquet, gonds] to creak4. (littéraire) [souffrir] -
8 lamenter
se lamenter lamɑ̃te verbe pronominal to moan* * *lamenter: se lamenter verb table: aimer vpr to moan (sur about); il ne cesse de se lamenter he's always moaning about something; ça ne sert à rien de se lamenter there's no point in moaning; se lamenter sur son propre sort to feel sorry for oneself; elle se lamente d'avoir manqué cette occasion she bemoans sout the fact that she missed that opportunity.[lamɑ̃te]se lamenter verbe pronominal intransitif -
9 piailler
-
10 pleurnicherie
pleurnicherie nf snivellingGB○ ¢.[plɶrniʃri] nom fémininlui, on l'aura toujours avec quelques pleurnicheries you can always get round him if you whine a bit -
11 couiner
v. intrans. To 'whine', to whimper. -
12 Kir
popular apéritif drink, also known as a " blanc-cassis" or a " blanc-ca", made up of a dash of blackcurrant liqueur in a glass of white whine. an alternative version, called Kir Royal, is a dash of blackcurant liqueur in a glass of champagne or sparkling white wine. The drink is named in honour of Chanoine Kir (Canon Félix Kir), a catholic priest who became a Resistance heron in World War II, and later mayor of Dijon, the capital of Burgundy, and who regularly offered it to guests. Blackcurrants are a local speciality in the Dijon area. -
13 gémir
groan, moan, whimper, whine
См. также в других словарях:
Whine Up — Single par Kat DeLuna extrait de l’album 9 Lives Face A Whine up (English Version) Face B Whine up (Spanish Version) Sortie … Wikipédia en Français
Whine up — Saltar a navegación, búsqueda «Whine Up» Sencillo de Kat DeLuna del álbum 9 lives Publicación … Wikipedia Español
Whine Up — «Whine Up» Sencillo de Kat DeLuna del álbum 9 lives Formato Descarga Digital CD Single Grabación 2007 Género(s) R B Hip hop … Wikipedia Español
whine — [waın] v [: Old English; Origin: hwinan to move through the air with a loud sound ] 1.) [I and T] to complain in a sad, annoying voice about something = ↑moan ▪ Oh Charlotte, please stop whining. ▪ I don t understand, whined Rose. whine about ▪… … Dictionary of contemporary English
Whine — Whine, v. t. To utter or express plaintively, or in a mean, unmanly way; as, to whine out an excuse. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Whine — Whine, v. i. [imp. & p. p. {Whined}; p. pr. & vb. n. {Whining}.] [OE. whinen, AS. hw[=i]nan to make a whistling, whizzing sound; akin to Icel. hv[=i]na, Sw. hvina, Dan. hvine, and probably to G. wiehern to neigh, OHG. wih[=o]n, hweij[=o]n;… … The Collaborative International Dictionary of English
whine — [hwīn, wīn] vi. whined, whining [ME whinen < OE hwinan, akin to ON hvina < IE base * k̑wei , to whiz, hiss > WHISTLE, WHISPER] 1. a) to utter a peevish, high pitched, somewhat nasal sound, as in complaint, distress, or fear b) to make a… … English World dictionary
Whine — Whine, n. A plaintive tone; the nasal, childish tone of mean complaint; mean or affected complaint. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
whine — (v.) O.E. hwinan to whiz or whistle through the air (only of arrows), also hwinsian to whine (of dogs), ultimately of imitative origin (Cf. O.N. hvina to whiz, Ger. wiehern to neigh ). Meaning to complain in a feeble way is first recorded 1530.… … Etymology dictionary
whine — [n] complaint, cry gripe, grouse, grumble, moan, plaintive cry, sob, wail, whimper; concepts 54,77 Ant. happiness, pleasure whine [v] complain, cry bellyache, carp, drone, fuss, gripe, grouse, grumble, howl, kick, mewl, moan, murmur, pule, repine … New thesaurus
whine — ► NOUN 1) a long, high pitched complaining cry. 2) a long, high pitched unpleasant sound. 3) a feeble or petulant complaint. ► VERB 1) give or make a whine. 2) complain in a feeble or petulant way. DERIVATIVES … English terms dictionary